transferirá al lugar correspondiente en la ventana RQTC. Puedes también introducir o editar
elementos a mano, o puedes pulsar botón derecho sobre un elemento y después soltarlo con el
izquierdo en una caja concreta. Después de recibir los 10 QTCs, puedes hacer clic en la barra verde
a la izquierda de la ventana RX y bloquear la ventana, para retroceder, completar o arreglar cualquier
cosa que falte o quitar basura de los elementos. Recuerda hacer clic en la barra amarilla cuando
acabes, para recibir de nuevo.
Hay botones en la ventana RQTC para pedir repeticiones para un QTC individual o para la serie
entera. Una vez que tengas toda la serie, pulsa en Save QTC, se enviará un mensaje de recibido, se
introducirán los QTCs en el log, y puedes volver a llamar CQ de nuevo.
Supongamos que tienes un grupo de QTCs listos para enviar. Entonces cuando acabes un qso con
una estación con señales limpias (si tienes problemas para copiar la señal de una estación, no debes
intentar QTCs con ella) puedes preguntarle si quiere recibir QTCs ("QSL TNX. DO YOU WANT
QTCS?"). Si responde que sí, pulsa Ctrl+Z dos veces para llegar a la ventana SQTC. Los botones de
esta ventana se explican por si mismos, el principal es Send All, pero si te piden repeticiones del #3,
7 y 9 puedes enviarlas pulsando en Snd #3, Snd #7 y Snd #9. Una vez que te hayan confirmado la
recepción de todo, pulsa Save QTC y vuelve a llamar CQ.
Si entras por error en la ventana QTC, para salir o volver a la ventana normal de recepción puedes
pulsar Cancel o pulsando Ctrl+Z hasta que salgas.
En S&P funciona de la misma manera, excepto que usualmente es mejor dejar a la estación que
llama que decida si quiere enviar QTCs o no, según como le vaya llamando. Si quiere mandarte
QTCs, puedes responder "SRI QRU" (no exactamente correcto, pero entenderá el mensaje) o
puedes pulsar Ctrl+Z una vez para llegar a la ventana RQTC y pulsar el botón RX Ready para
indicarle que estas preparado, la recepción de los QTCs se hace de la manera descrita
anteriormente.
Si una estación te pregunta si tienes QTCs para ella, tienes tres opciones: pulsar Ctrl+Z dos veces y
pulsar el botón R U QRV para indicarle que estás preparado; enviar "SRI QRU"; o enviar un mensaje
diciendo que no tiene para él, pero si quieres recibir algunos ("SRI QRU. ANY QTCS FOR ME?").
La mayoría de los mensajes QTC se envían con los botones de las ventanas SQTC y RQTC. Puedes
programar los mensajes de estos botones desde la ventana del interfaz digital, menú Setup >
Settings, en la tercera ficha ("WAE RTTY Configuration").
Hay unos cuantos mensajes que deberías programar en los botones de la parte inferior de la ventana
interfaz digital como:
{TX} QSL TNX. GOT ANY QTCS FOR ME? {RX}
{TX} QSL TNX. DO YOU WANT QTCS? {RX}
{TX} SRI QRU {RX}
{TX} SRI QRU. ANY QTCS FOR ME? {RX}
Puedes pensar en más cosas es bueno, tienes 24 botones en el interfaz digital. Yo a menudo me
encuentro cambiándolos a la carrera durante el concurso. Para programarlos pulsa con el botón
derecho sobre el botón que quieres cambiar. Espero haber sido de ayuda.
73, Rich VE3IAY
NB. La ventana QTC para RTTY está en el interfaz digital. Durante el proceso de envío/recepción de
QTCs para el WAE RTTY no necesitas mirar en la ventana entrada.
La primera vez que pulsas Ctrl+Z la ventana Receive QTC se abre en la parte derecha del interfaz
digital. Hacia abajo al lado derecho verás unos botones etiquetados como RX Ready, All AGN, AGN
#1, AGN #2, ..., AGN #10, ya al fondo los botones Cancel, Save QTC y Clear.
Si quieres enviar QTCs en vez de recibirlos, pulsa Ctrl+Z de nuevo y la ventana Send QTC
reemplaza a la ventana Receive QTC. los dos botones de arriba cambian a R U QRV y Send All, y lo
demás queda igual. Las ventanas de datos se rellenan automáticamente desde el log.
Si ya has usado la cuota de QTC con la estación que esta en la ventana entrada, pulsando Ctrl+Z la
primera vez, permaneces en modo QSO y no se abre la ventana QTC. Si no has usado la cuota con
el pero no tienes QTCs que enviar, pulsando Ctrl+Z la primera vez muestra la ventana Receive
11/08/2008 49 Instrucciones de configuración de concursos 328
Komentarze do niniejszej Instrukcji